Whatever Happens
He gives another smile, tries to understand her side
To show that he cares, she can stay in the room
She's consumed, with everything that's been goin' on
She says
Whatever happens, don't let go of my hand
彼はもう一度微笑んだ
彼女の事情を理解しようと、そして
彼が彼女を面倒みること、まだ彼女がそこにいられることを伝えるため
彼女はその時起こっているすべてに不安を隠せなかった
彼女は言った
「どんな事があろうとも、この手を離さないで」
Everything will be alright, he assures her
But she doesn't hear a word that he says
Preoccupied, she's afraid
Afraid that what they've been doing is not right
He doesn't know what to say, so he prays
Whatever, whatever, whatever
心配はいらないさ、彼は彼女に約束した
しかし彼女は彼の言葉を信じなかった
彼女の頭は不安で一杯だった
周りの人間達がやってきたことは間違いだと恐れていた
彼は何と言っていいかわからなかった、祈るのみ
何としても、何が起こっても、どうなろうとも
Whatever happens, don't let go of my hand
Whatever happens, don't let go of my hand
Whatever happens, don't you let go of my hand
どんな事が起こっても、この手を離してはいけないよ
どんな事が起こっても、この手を離してはいけないよ
どうなろうとも、君よこの手を離してはいけないよ
Don't let go of my hand
Don't let go of my hand
この手を離さないで
この手を離さないで
He's working day and night, thinks he'll make her happy
Forgetting all the dreams that he had
He doesn't realize, it's not the end of the world
It doesn't have to be that bad
She tries to explain, "It's you that makes me happy,"
Whatever, whatever, whatever
彼は昼も夜も働いて、彼女を幸せにできると信じ
持っていた夢もみんな忘れて尽くした
彼は気づかない、それが世界の終わりなんかじゃないと
死ぬほど必死にやることはないのさ
彼女は彼に解らせようとした
「あなたがいれば私は幸せなのよ」
どんな風になっても、どんな事があっても、いつだって
Whatever happens, don't let go of my hand
See whatever happens, don't you let go of my hand
どんな事があろうとも、この手を離さないでね
ねぇ、どんな事があろうとも、この手を離さないでね
See whatever happens, don't let go of my hand
See whatever happens, don't let go of my hand
どんな事があろうとも、この手を離さないで
どんな事があろうとも、この手を離さないで
See don't you do it baby
I say Yhea!
don't you let go baby
don't you do it baby
そう言ってくれたら
もちろんイエスと言うよ
一緒に行こう、ベイビー
そう言ってくれたなら・・・
Whatever happens, don't let go of my hand
whatever happens, don't you let go of my hand
どんな事があろうとも、俺の手を離してはいけないよ
どうなろうとも、この手を離してはいけないよ
Whatever happens, don't let go of my hand
Whatever happens, don't you let go of my hand
何があろうとも、この手を離さないで
何が起ころうとも、この手を離さないで
See don't you do it baby
I say Yhea!
don't you let go baby
don't you let go baby
そう言ってくれよ、ベイビー
俺はイエスと言うよ
一緒に行こう、ベイビー
一緒に行こう、ベイビー
Whatever happens, don't let go of my hand
どんなことがあろうとも・・・
この手を離さないで・・・
最近また、マイケルの歌を聴きだしました。
マイケルのアルバムは全部持っていると思っていたのに
この歌は初めて聴きました
この歌はアルバム『INVINCIBLE』に入ってる歌です。
そういえば...
アルバム全部持っていると豪語しながら、『INVINCIBLE』は持ってませんでした
寂しい歌詞とメロディーですね...
ラテンふうのギターの演奏がさらに寂しさを増しています。
”Whatever happens, don't let go of my hand”
どんなことがあっても僕の手を離さないで...
この詩の意味を考えると、悲しくなってきて。
マイケルがいつもいつも欲していたことなのかな...と。
寂しい最期だっただけに、この詩が胸に突き刺さりますね...。
子供に恵まれましたが、やはり側には子供以外の愛する誰かに
いてほしかったのかな...と思うのです。
リサ・マリーとは大喧嘩が原因で離婚したそうですが
離婚後もリサ・マリーはマイケルのことが大好きで大好きで
何度も復縁をお願いしたそうで。
結婚前に子供を作ろうと約束したのに、リサ・マリーはそれに協力しなかったとか。
そこからすれ違いが起こり、離れてしまった2人...
こちらら
は結婚当時の幸せな2人の動画です。
1994年の「MTV Video Music Awards」に出演し、2人は結婚報告をしました。
すでに同年5月、ドミニカにてささやかな結婚式を挙げていた2人。
このショーで2人はステキなキスを披露します。
キスの後、照れるリサ・マリーの繋いだ手を引っ張って、さっそうと歩くマイケル。
マイケル、すごくカッコいいですね
とても男気があってリサ・マリーを守っているっていう印象を受けます。
マイケルと離婚後、リサ・マリーはニコラス・ケイジと結婚。
3ヵ月後に離婚。
その後、ギタリストと結婚しました。
マイケルとリサ・マリーのわずかな結婚生活。
だけど恋をしていたのはリサ・マリーではなく、後の子供たちの母親
デビー・ロウだったという衝撃な話もあるようです。
なんだか悲しいですよ。
リサ・マリーが...


マイケルの死後、リサ・マリーはブログに書きました。
”マイケルは私に『僕も君のパパのように死ぬんだろうな...』”と言っていたことを...
その昔、世界の頂点に立ったリサ・マリーの父、のエルビス・プレスリー。
しかし、時代と共に人気に陰りがみえ、ストレス性過食症や肥満が原因で
心臓発作で42歳で亡くなりました。
そんな風に自分もなるんじゃないかと、おびえていたマイケル。
”そんなマイケルの世話ができて、眠れないマイケルの面倒をみてあげて
隣にいることが、私はとても幸せだった...”
この頃は本当に2人は幸せだったのでしょうね...
なぜか無性にマイケルとジュンギ君を重ねてみてしまうことがあります。
無性に...どうしてでしょうね。
実直で賢いジュンギ君のことだから、大丈夫だと思うけど
マイケルがいた世界とは規模は違うけど、同じショービジネスに生きるジュンギ君。
水物だから、今の人気がずっと続くとも限りません。
だからこそ、私たちファンのことを裏切らないでほしいです。
すべてを曝け出して...とは言いませんが、
自分の言動と行動は矛盾のないように...とジュンギ君には願います。
ジュンギ君には幸せな人生をおくってほしいですものね。
ジュンギ君の新ドラマ”アラン使徒伝”は7月25日から放送開始だそうです。
撮影は5月15日から。
今日から本読みに入ったそうです。

最近のコメント